Abstract
Overtime, the English language has spread to various parts of the world. The utilization of this language has since increased exponentially and as a result of this, it is becoming the world's official Lingua Franca. Now, many Chinese individuals, especially Chinese youth, have acquired the English language and are able to use it locally and/or internationally, especially within the business world. The research in this paper studied how these individuals learned English and informs us on what resources were available for their substantial language acquisition. This paper aimed to explore the teaching methods that English as a Foreign Language (EFL) teachers have implemented in China, the EFL materials that were/are available, the use of the up-and-coming world's Lingua Franca, English, within the professional world in China, Chinese L2 language learners' opinion on the matter, and the reason reading and writing (ex. the Grammar Translation Method [GTM] ) was/is more popular and desired in China opposed to the Communicative Approach. My research finds that due to the long-term use of traditional language teaching approaches, advocated by Confucius, today's teaching methods do not stray far from that ideology. EFL teaching materials provided to most tertiary institutions were scarce and out of date, and EFL teaching training was not inclusive of teaching techniques. English acquisition remained a requirement for securing a job. Although it is not used in some professions, most employees still use English within their workplace, and consider it a part of their professional identities. The significance of this research lies in our everyday communication and how its teaching around the world plays a major part in our communication with numerous countries. Whether this communication is utilized for business, trade, politics, or an aid for cosmopolitan lifestyles, it affects us all one way or another. Therefore, we should all equip ourselves with the knowledge of a widespread linguistic commonality between speakers who possess various native languages.
College
College of Liberal Arts
Department
English
Campus
Winona
First Advisor/Mentor
Iris Wang
Location
Ballroom - Kryzsko Commons
Start Date
4-18-2024 1:00 PM
End Date
4-18-2024 2:00 PM
Presentation Type
Poster Session
Format of Presentation or Performance
In-Person
Session
2a=1pm-2pm
Poster Number
18
Included in
The Up-And-Coming Global Lingua Franca's Existence within China: A Case Study of Teaching English in China
Ballroom - Kryzsko Commons
Overtime, the English language has spread to various parts of the world. The utilization of this language has since increased exponentially and as a result of this, it is becoming the world's official Lingua Franca. Now, many Chinese individuals, especially Chinese youth, have acquired the English language and are able to use it locally and/or internationally, especially within the business world. The research in this paper studied how these individuals learned English and informs us on what resources were available for their substantial language acquisition. This paper aimed to explore the teaching methods that English as a Foreign Language (EFL) teachers have implemented in China, the EFL materials that were/are available, the use of the up-and-coming world's Lingua Franca, English, within the professional world in China, Chinese L2 language learners' opinion on the matter, and the reason reading and writing (ex. the Grammar Translation Method [GTM] ) was/is more popular and desired in China opposed to the Communicative Approach. My research finds that due to the long-term use of traditional language teaching approaches, advocated by Confucius, today's teaching methods do not stray far from that ideology. EFL teaching materials provided to most tertiary institutions were scarce and out of date, and EFL teaching training was not inclusive of teaching techniques. English acquisition remained a requirement for securing a job. Although it is not used in some professions, most employees still use English within their workplace, and consider it a part of their professional identities. The significance of this research lies in our everyday communication and how its teaching around the world plays a major part in our communication with numerous countries. Whether this communication is utilized for business, trade, politics, or an aid for cosmopolitan lifestyles, it affects us all one way or another. Therefore, we should all equip ourselves with the knowledge of a widespread linguistic commonality between speakers who possess various native languages.